男。自称“わたし”。所谓“酷娇”。被J联赛所有其他人叫“爷爷”“老头”。紫长直,姬发式,卧蚕眉。有时刷红色眼影。京都腔(ほな、ごめんやす)。敬语很多。有时候说话的语气像个女孩子。游戏机当然是任天堂。内衣全是华歌尔。强大的国语力。希望和朋友们进行长————久的来往。

好了,可以算是正式把业务扩展到日本了。
男。自称“わたし”。所谓“酷娇”。被J联赛所有其他人叫“爷爷”“老头”。紫长直,姬发式,卧蚕眉。有时刷红色眼影。京都腔(ほな、ごめんやす)。敬语很多。有时候说话的语气像个女孩子。游戏机当然是任天堂。内衣全是华歌尔。强大的国语力。希望和朋友们进行长————久的来往。

好了,可以算是正式把业务扩展到日本了。
时泪。不是吸血鬼,不是冬兵(384是康斯坦察出生的),不爱吃李子。
1986年在塞维利亚举行的欧冠决赛中,星队门将杜卡达姆连续扑出巴塞罗那四个点球,前无古人后无来者,人称“塞维利亚英雄”。
btw杜卡达姆就是经常出现在网络谣传中那位“被dc者砍去手指”的罗马尼亚守门员。其实人家手好好的,根本没这回事。他离开赛场是因为罕见血液病。

明天下午京都主场对松本山雅。谷歌了一下发现日本人也有很多念不对“山雅”两个字的,有的全训读念やままさ/yamamasa,有的全音读念サンガ/sanga,还有人在雅虎提问“松本山雅(サンガ)降级了的话17赛季是不是可以和京都サンガ来个サンガ德比?”。
……哪里会有这种德比啊!!!!

其实这个“山雅”的读法是“やまが/yamaga”,是前半训读后半音读的“湯桶読み(汤桶读法)”,来自当年的创始者们常去的一家咖啡馆的名字。
不是球迷就算了,如果身为球迷还读成“松本サンガ/Matsumoto Sanga”,那真的……会被人笑话的吧……
①中央势力,搞事势力,中央搞事势力……
②德比坨(西甲篇)
③幼年马竞。别看现在这德行,小时候还是个兄控呢。
④看到图三的成年马竞。估计当成黑历史恨不得毁照片灭迹吧。




用日语思考设定也是日常学习的一部分了,只不过后续解说变得有点麻烦…

大阪樱花(男):京都?那个土妹子?
自称“咱”,耳洞,时髦,CAPCOM,拖拉机(赞助商洋马的招牌产品之一),iPhone,国语力↓↓↓(他家球员似乎经常发生念错字的惨剧),狼(吉祥物是一对儿狼),樱花,“真大阪”(大阪钢巴并不是大阪市而是吹田市的球队),“史上最攻”是什么鬼?!
京都不死鸟(男):樱花?那个轻浮男?
自称“私”,任天堂,京瓷(手机便宜耐艹),和风,“酷娇”,国语力↑↑↑(毕竟是古都),华歌尔(制服赞助商,不是只卖胸罩的!),KDDI,不死鸟,J2皇家(???),长————久的来往(赞助商京都银行的广告),开幕11连败(实际上是17连败),“三分到手!”

共通部分:中二病,关系差(犬猿の仲 けんえんのなか)
【其实京都和关西另外三队关系并没有很差,因为那三位都不怎么把京都放在眼里…】